热点新闻
钟繇学书法1
2024-11-05 00:36  浏览:646  搜索引擎搜索“手机低淘网”
温馨提示:信息一旦丢失不一定找得到,请务必收藏信息以备急用!本站所有信息均是注册会员发布如遇到侵权请联系文章中的联系方式或客服删除!
联系我时,请说明是在手机低淘网看到的信息,谢谢。
展会发布 展会网站大全 报名观展合作 软文发布






1、北京北海公园。 日外

北京故宫,晴空如洗,游人如织。

北海公园,白塔巍峨,碧波荡漾。

阅古楼,就坐落在北海公园琼岛西北侧的湖畔,建于乾隆十二年,楼呈半圆形,玲珑俊雅,阅古楼三字为乾隆手书。楼内墙壁上,镶嵌着著名的《三希堂法帖》。

碑刻前,两位老师带着一群小学生静静观摩着,游客们大都拿着手机兴奋地玩自拍,其中一老一少的举止格外引人注意。

老者,学者打扮,年逾古稀,身材清癯,花白头发,目光深邃。

少年,约八九岁,肤色白皙,身材修长,眉宇清秀,目光清澈。

少年手持几张泛黄的册页,踮着脚尖,吃力地看着墙上的碑刻。

少年:(日语)爷爷,这就是您经常提及的《三希堂法帖》吗?

老者:(日语)是,就是它。

老者此时颇为激动,清了清嗓子,语气缓慢地讲述。

老者:(日语)《三希堂法帖》刻于清乾隆帝十二年,乾隆帝敕命吏部尚书梁诗正等人,将内府所藏历代书法作品,择其精要,由宋璋、扣住等人镌刻而成。法帖按年代编排,精选历代名家名作,代表着中国书法的最高成就。

老者欠身,轻轻拍了拍少年的肩膀。

老者:(日语)小野,你知道爷爷为什么带你来北京观摩《三希堂法帖》碑刻吗?

少年:(日语)爷爷,小野还不知道呢。

老者:(日语)学习中国书法讲究“取法乎上”,学书法要多临古人真迹,否则就取不到真经。中国是书法的宗主国,形象的说就是日本书法的娘家。自唐宋以来,咱们日本人学习书法,都是派遣使者,不远万里来到中国,除了花巨资购买一些真迹外,带回来的大多就是抄卷和拓片。现在你看到的这一块一块碑刻,就是珍贵的拓本原石啊!

一老一少洪亮而又新奇的交谈,引起学生和游客们的注意,从四周慢慢围拢了过来。

老年游客:听着像日本人,叽里咕噜的,一句也听不懂。

女大学生:我懂点日语,我来翻译。

一个苗条俊秀,身穿碎花短袖连衣裙的女孩从人群中站了出来。

女大学生:他们很喜欢中国书法,年纪大的是爷爷,小的是孙子,他们专程从日本漂洋过海来到中国,就是为了来看到中国最好的书法。

大伙儿听罢,嘈杂的声音顿时静了下来。只有那位女大学生在一旁翻译着爷俩的谈话。

少年:(日语)爷爷,钟繇的《荐季直表》为何列《三希堂法帖》诸篇之首?书圣王羲之的《兰亭序》不是更出名吗?

老者:(日语)在中国古代,钟繇和王羲之是齐名的,合称“钟王”,唐太宗李世民青睐王羲之《兰亭序》,而清朝乾隆帝推崇钟繇小楷《荐季直表》,曾御题“法书鼻祖”,并手笔“钟繇荐季直表真迹长春书屋真秘无上神品”。其实按年代顺序,钟在前,王在其后也无可厚非。

少年听到这里,似乎醒悟了什么,高高地扬起手中的册子。

少年:(日语)爷爷,我明白了您带我来这里的原因了。

老者会意地笑了笑。

老者:(日语)小野,先别急嘛,我的话还没说完呢?

少年:(日语)抱歉,抱歉!

老者:(日语)我们日本书法界收集钟繇的拓本很齐全,《荐季直表》有宋拓本,也有明代真赏斋刻本。1984年12月上海《书法》杂志刊登《荐季直表》墨迹照片后,在日本引起了巨大反响,现今所有的刻本,没有一种可与照片媲美。

老者拿过册子,神情庄重,缓缓展开。

老者:(日语)小野,你看,这就是墨迹翻印的照片,《三希堂法帖》碑刻上的《荐季直表》就是据此摹刻上石的。

老者环伺阅古楼四周石壁上镌刻的一块块稀世墨宝,突然站到红木长凳上,面朝墙上一块块稀世碑刻深鞠一躬,而后张开手臂,感慨陈词。

老者:(日语)中国书法,博大精深、精美绝伦,无不让人思接千载、神游万仞。

女大学生在一旁翻译。

游客有的被老头的动作惊吓到,当听明白眼前的情形时,纷纷鼓起掌来!

少年:(日语)中国书法真伟大!中国书法家真伟大!爷爷,我来书法的故乡,就是想了解更多像钟繇、王羲之这些大书法家学书的故事,长大后,做一个合格的中国书法传承者。

老者扶摸少年的小脑袋,不住地点头。

夕阳偏西,余辉下的北海公园、大白塔逐渐淡出;

故宫、天安门逐渐淡出。

发布人:8bf4****    IP:124.223.189***     举报/删稿
展会推荐
让朕来说2句
评论
收藏
点赞
转发